查电话号码
登录 注册

خافيير بيريز造句

造句与例句手机版
  • خافيير بيريز دي كويلار
    哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔
  • وكان أحد مواطنيها وهو خافيير بيريز دي كويّار الأمين العام الخامس للمنظمة.
    秘鲁人Javier Pérez de Cuellar曾为第五任秘书长。
  • وقام خافيير بيريز دي كوييار رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية بيرو والأمين العام السابق للأمم المتحدة بافتتاح حلقة العمل.
    前联合国秘书长,秘鲁部长会议主席兼外交部长哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔揭开了讲习班序幕。
  • معالي السيد خافيير بيريز دي كوييار - عضوا يمثل أفريقيا في مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    (a) 1982-2004年 -- -- 被联合国秘书长哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔阁下任命为在联合国援助酷刑受害者自愿基金的董事会上代表非洲的成员。
  • وهدفت حلقة العمل، التي افتتحها السفير خافيير بيريز دي كوييار، رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في حكومة بيرو والأمين العام الأسبق للأمم المتحدة، إلى تنشيط المناقشة والتشديد على تزايد الأهمية بشأن الصلة الوثيقة بين نزع السلاح والتنمية، فضلا عن الآثار المترتبة عليها.
    主持该讲习班开幕的是哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔大使,现任秘鲁政府部长理事会主席兼外交部长和前联合国秘书长。
  • وتقوم المنظمة بدور اﻷمانة الدولية لمبادرة " نحن الشعوب " التي أقرها السيد خافيير بيريز دي كوييار، اﻷمين العام، بوصفها مبادرة رسل السﻻم لﻷمم المتحدة في الفترة من ١٩٨٩ إلى ٢٠٠٠.
    和平之路充当 " 我们各国人民 " 倡议的国际秘书处,该倡议被秘书长佩雷斯·德奎利亚尔批准为1989年至2000年的联合国和平信使倡议。
  • ولهذا السبب فمن الأهمية بمكان تحقيق الاستقرار في المنطقة، لأن النزاع السافر يمكن أن تترتب عليه نتائج لا يمكن التنبؤ بها.ومنذ عشر سنوات، اقترح الأمين العام للأمم المتحدة في ذلك الحين خافيير بيريز دي كوييار خطة للسلام في خاتمة المطاف.
    据此,最重要的是保证这个和平地区的稳定,因为公开冲突会带来不可预测的后果。 十年前,终于根据联合国秘书长佩雷斯·德奎利亚尔的建议制订出《和平计划》。
  • واعترف بيان تقديري قدمه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة خافيير بيريز دي كوييار في إطار عقد اﻷمم المتحدة للمعوقين )١٩٨٣-١٩٩٢( بقيادة اﻷمير طﻻل الحكيمة والبارزة في ميدان اﻹعاقة والتزامه القوي باﻷبعاد اﻻجتماعية والمؤسسية للعمل في مجال اﻹعاقة.
    塔拉勒亲王在残疾人方面的贤明卓越领导及他的坚定负责残疾人行动的社会和体制方面在联合国残疾人十年(1983-1992年)受到联合国秘书长哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔表扬。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خافيير بيريز造句,用خافيير بيريز造句,用خافيير بيريز造句和خافيير بيريز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。